古騰堡寓言 · 4 分鐘
捕捉蝗蟲的男孩
The Boy Hunting Locusts
男孩在草地上捕捉蝗蟲,差點把蠍子當成獵物,因而學會行動前要先看清楚。
一個晴朗的午後,田邊的草長得又高又密,草葉間不時跳出一隻隻蝗蟲。有個男孩提著小籃子,在草叢裡彎著腰尋找。每抓到一隻蝗蟲,他就小心放進籃子裡,心裡越來越得意,覺得自己的眼睛又快又準。
蝗蟲有的綠得像嫩葉,有的褐得像乾土,常常一跳就藏進草影。男孩追著牠們跑,鞋底沾滿泥土,手背也被草尖輕輕刮過。他看見籃子裡的蝗蟲越來越多,便更急著想再抓一隻,好讓今天的收穫看起來更豐富。
忽然,草叢旁有個小東西動了一下。男孩只瞧見一截彎彎的身影,便以為又是一隻大蝗蟲。他沒有停下來細看,也沒有想想那東西為什麼不跳,只是高興地伸出手,準備一把抓住。
就在他的手快碰到時,那小東西轉過身,舉起帶刺的尾巴。原來那不是蝗蟲,而是一隻蠍子。蠍子冷冷地說:「如果你碰到我,不但抓不到我,連籃子裡的蝗蟲也可能全都失去,因為疼痛會讓你把籃子丟開。」
男孩嚇得立刻縮回手,心跳得像鼓。他提著籃子退後幾步,重新看清草叢裡的每一個影子。那天他帶回了許多蝗蟲,也帶回一個更重要的明白:手伸出去以前,眼睛和心都要先停一停。不是所有會動的小東西,都可以放心抓住。
朗讀模式
使用瀏覽器內建語音。
準備就緒
故事亮點
匆忙行動前先看清楚,能避免把小小的收穫換成更大的損失。
親子聊一聊
你曾經在碰觸或選擇一樣東西前先停下來確認嗎?那次確認幫了你什麼?
來源資訊
Aesop · Project Gutenberg legacy SQLite export
從舊 SQLite 資料庫抽出的 Project Gutenberg 公版寓言與短篇故事。
同系列故事